Una calle de un barrio cualquiera de un pueblo.
Jenny: ¡Tía! ¿Qué ha sido eso, tía?
Saray: ¿El qué, tía?
Jenny: Jo, tía, pues eso. Mira, mira.
Saray: ¡¡Ahhh!! ¡¡Qué asco!! ¿Qué es eso, Jenny?
Jenny: Pos no lo se, tía, pero se te ha caído a ti.
S: ¿Qué se me ha caído a mí? Tía, ¿qué has fumao ahí dentro?
J: Que si, tía, que se te ha caído a ti.
S: Vamos a ver qué es.
J: Mira tía, si es tu corazón, se te ha caído. ¡Jajajajaja! ¡Mírate en el pecho, tía, llevas un agujero asín de grande!
S: ¡Ay, tía, que es verdad! ¡Ay, que agujero! ¡Ay, qué voy a hacer yo! ¡No te rías, petarda!
J: Vamos a coger ese palo y a pincharlo, a ver si sale sangre.
S: Tu estás flipá, Jenny, si te crees que te voy a dejar pinchar mi corazón ¡vamos, anda!
J: Pues por lo menos vamos a cogerlo, tía, que no se quede ahí tirao.
S: Si es que me da un poco de asco, Jenny
J: Pos tu misma, Saray, yo no lo voy a coger, que es tuyo. El mío lo tengo en su sitio.
S: ¡Ay, ay, tía! ¡Mira el coche! ¡Ay, que lo pisa! ¡Ay, que lo ha pisao!
J: Jo, tía, lo ha despachurrao entero. Ahora no se cómo lo vas a coger.
S: Eso ha sio el joputa del Kevin, que estuvo dándome la tabarra ayer tol día, que me quería, que si quería salir con el. ¡Y mira, tía! ¡Mira, me ha robao el corazón, el muy cabrito!
J: Bueno, eso de que te lo ha robao… A lo más que llegó fue a moverlo de su sitio, y claro, si el hueco se había quedao holgao, pues al final se te ha caído.
S: ¡Ay, que cuando lo pille lo mato, al cabrón ese!
J: ¿Y qué le vas a decir a tu madre, Saray? Porque cuando vea el agujero va a flipar en colores.
S: Yo que se… Le diré que me han atracao y me lo han robao.
J: Que te crees tu que tu madre se va a creer eso. Además, sin corazón no se puede vivir, Saray.
S: Eso porque lo dices tu. Porque yo estoy harta de oír a mi madre decirle a mi padre que no tiene corazón, y ahí está el tío, más ancho que pancho.
J: Jajajaja, Saray, eso es una metágora.
S: ¿Una metágora? ¿Qué es eso de una metágora? No lo he oído en mi vida, tía.
J: Si, que lo explicaron el otro día en clase, tía, cuando quieres decir algo pero lo dices con otras palabras.
S: Pos no se, tía, pero eso lo dice mi madre, que mi padre no tiene corazón. Y si que hay mucha gente sin corazón, Jenny.
J: Claro, Saray, los cementerios están llenos… ¡No te jode, la tía! ¡Sin corazón no se puede vivir!
S: Pos aquí me tienes, chula, vivita y coleando, asín que sí que se puede.
J: No se, tía, lo mismo mañana te mueres.
S: Qué bruja eres, tía. No sé cómo eres mi amiga.
J: ¿Y quién le vas a decir a tu madre que te ha robao el corazón?
S: El Rulas. Ese que está siempre por el barrio pidiendo pal pico.
J: ¿El Rulas? Pero si ese no hace daño a nadie, tía.
S: Yaaa, tía, pero mi madre no lo sabe. Si al menos hubiera sido el Ruben…
J: ¿Es que te gusta el Ruben, tía? La verdad es que está mu güeno.
S: Si me lo hubiera robao el Ruben, lo habría dejao, tía.
J: Y dale, tía, que no te lo ha robao nadie, que se te ha caído.
S: Bueno, bueno, vale ya, tía, que bastante tengo ya con lo que tengo, joder.
J: Vale, vale. ¿Sabes que viene el Iván de O.T. a cantar el sábado en las fiestas?
S: ¿Siiii, tía? Jo, cómo me gusta, ¿vamos a ir, no?
J: Pos claro, tía.
S: ¿Cómo era la canción esa? Ah, sí, “tengo el corazón contento, el corazón contento, lleno de alegría…”
J: Jo, tía, que birónico, jajaja.
S: ¿Birónico? ¿Qué es birónico, tía? Que sueltas cada palabra que anda.
J: Birónico, tía, lo explicaron también en clase, que no te enteras, tía. Es birónico que cantes que tienes el corazón contento cuando no tienes corazón, tía.
S: Bueno tía, si me gusta la canción, ¿qué quieres que te diga? “Tengo el corazón contento, el corazón contento…”
J: “…Lleno de alegríííía, tengo el corazón contento desde aquel momento…”
Se alejan calle abajo cantando la canción.
6 comentarios:
Joer Seve,lo tuyo es más grave de lo que pensé,jajajajajjaa.Al final va a resultar,que toda tu eres eso,CO-RAZÓN.
Yo deseo que todos nosotros cantemos mucho tiempo el corazón contento.Incluso hasta con el Ivan.Jajajajajja.
Muy gueno el guiálogo.
No veas tu el rendimiento que le voy a sacar al cuentecito del corazón (emoticón sonrojado), nena.
Y por supuesto, que cantemos durante mucho tiempo eso de tener el corazón contento.
Yo lo tengo. :D
Hace tiempo compré un descorazonador de manzanas pero nunca me va demasiado bien, se me escora a la derecha de la fruta...estoy pensando que tú que descorazonas adolescentes con tantísimo talento podías venir a hacer las tartas conmigo:-)
Anda, Seve, dí que si
Por su propia naturaleza, mi holmesiana mente me llevaría a subtitular esta entrada como "Variación sobre un asunto cardiovascular en púberes asilvestradas a principios del S. XXI".
Pero dado que ni la señorira Jennifer ni la señorita Saray se iban a dar por aludidas, opino que el título está bien como está.
esT msn ncsita 1 stilo + sms, q es l k usarian ls d la bnda ls jennys
:P
jejejejeje es una mina lo del cora´zón
Jeje Seve, te ha gustado el tema, ¿eh? Muy logrado lo del "qué asco" a su propio corazón.
Publicar un comentario