:) Debí incluir mi propia respuesta de un examen de Griego, donde se contaba la fábula de la gallina de los huevos de oro. Creo que textualmente decía " había una vez una mujer viuda que tenía en su casa una gallina que cada día ponía un huevo"...Lo de "viuda" me lo soplaron y entendí "vida". De las dos acepciones del verbo exo: hacer y tener, tomé la equivocada, lo mismo me pasó con el de pomer y engendrar:) Como no me cuadraba el resultado final y como el profesor era un machista total y yo una ignorante de libro, traduje con toda frescura: "la mujer hace vida de gallina, dia tras dia en su casa engendrando un huevo" Mi profe era machista y bastante fachoso pero tenía un sentido del humor a prueba de bombas y muy buen corazón. El ataque de risa casi lo mata pero no lo hizo, me adoptó y a finales de curso saqué muy buena nota. Gracias donde quiera que esté.
Ah, y muchísimas gracias a Carlitos por ayudarme con el html y por su bendita paciencia ;-)
Dicen que reirse es sano, pero tanto no se yo.... por lo pronto, yo creo que mi corazón ha empezado a hacer el movimiento de rotación alrededor de si mismo espero que por lo menos no haga el de traslación.
Los hatunes salimos de hun vocadiyo que valla hustez ha saber where hestara. Nos hajrupamos i nos convertimos hen hun hegerzito temivle para luchar qontra hun programa i huna qadena de televisión de qullo nonvre nos haqordamos pero no zitamos por goder ha la sjae. Fundamos hun hestado livre qon durisimas lelles de himijrazion. Avlamos casthatun, qe se escribe qomo suena i suena de puta madre. Hadoramos hal dios hatun, rreqonozemos a sanmijel qomo su hunico profeta hen hel zielo i ha gesusi qomo su igo vien hamado hen la tierra. Somos peleones hasike quando nos kedamos sin henemijos de fuera nos damos de ostias qon los hamijos de qasa. Vevemos i bibimos de todo i amamos la musiqa, hel zine, la poesia i la vuena qonbersazion.
7 comentarios:
virgencita del abrigo de pana!....
Eso si.. el de la FE , lo que nos dios Dios para entender a los curas.... un genio
El anarquismo como ideología racional y astringente mola mucho también.
XD
Grande, Almita.
:)
Debí incluir mi propia respuesta de un examen de Griego, donde se contaba la fábula de la gallina de los huevos de oro. Creo que textualmente decía " había una vez una mujer viuda que tenía en su casa una gallina que cada día ponía un huevo"...Lo de "viuda" me lo soplaron y entendí "vida". De las dos acepciones del verbo exo: hacer y tener, tomé la equivocada, lo mismo me pasó con el de pomer y engendrar:) Como no me cuadraba el resultado final y como el profesor era un machista total y yo una ignorante de libro, traduje con toda frescura:
"la mujer hace vida de gallina, dia tras dia en su casa engendrando un huevo"
Mi profe era machista y bastante fachoso pero tenía un sentido del humor a prueba de bombas y muy buen corazón. El ataque de risa casi lo mata pero no lo hizo, me adoptó y a finales de curso saqué muy buena nota. Gracias donde quiera que esté.
Ah, y muchísimas gracias a Carlitos por ayudarme con el html y por su bendita paciencia ;-)
jejeje alma, tu genialidad esta fuera de toda duda
Juas!! XD
Alma:
No puedo menos que agradecerte por este documento revelador. En verdad no tenía idea de cúantos hombres primitivos tuve oportunidad de observar. :P
PD: y por lo otro... de nada, mujer. ¡Si al final lo terminaste haciendo sola! :D
Dicen que reirse es sano, pero tanto no se yo.... por lo pronto, yo creo que mi corazón ha empezado a hacer el movimiento de rotación alrededor de si mismo espero que por lo menos no haga el de traslación.
Publicar un comentario